И снова я пишу сама себе.
В ридере не помню с какой из игр АН нашла вот такой интересненький словарь. Вывешиваю кусочек - вдруг кому-то из будущих дориатцев пригодится. Сверху ссылочка на автора - как она была в файле. Других отсылок к составителю я там не нашла.
Дориатский словник
Гелумир из Дориата
Раздел 1. Топонимы и географические термины Дориата
Adurant (адурант) - "Двойное русло", река в Оссирианде, шес-
той (с севера) приток Гэлиона.
Argador (аргадор) - "Земля за изгородью", наименование жите-
лями Дориата земель, лежащих за Поясом Мэлиан.
Aros (арос) - "Красноватая", река на восточной и южной
границе Дориата, приток Сириона.
Ascar (аскар) - "Стремительная", река в Оссирианде, первый
(с севера) приток Гэлиона.
Brilthor (брильтор) - "Сверкающий поток", река в Оссирианде,
четвертый (с севера) приток Гэлиона.
Brithombar (бритомбар) - "Галечный дом", одна из гаваней
Кирдана в Фаласе.
Brithon (бритон) - "Галечная", река в Фаласе, в устье кото-
рой стоит Brithombar.
Celon (кэлон) - "река", тж. Celon - река, приток реки Aros.
Dolmed или Ndolmed (долмэд, ндолмэд) - "Мокрая голова", вер-
шина в Ered Luin.
dor - "страна, край"
Dor-thonion (дор-тонион) - "Страна сосен", местность к севе-
ру от Дориата, за Ered Gorgoroth.
duil (дуил) - "река"
Duilwen (дуилвэн) - "Зеленая река", река в Оссирианде, пятый
(с севера) приток Гэлиона.
duin (дуин) - "вода, река".
Eglador (эгладор) - "Земля эльфов", наименование Дориата его
жителями до установления Пояса Мэлиан.
Eglarist (эгларист) - "Долина эльфов", гавань Кирдана в Фала-
се.
Esgalduin (эсгалдуин) - "Река под завесой (листьев?)", река
в Дориате, граница между лесом Region и лесом Neldoreth.
gad - "изгородь, забор", тж. обозначает Пояс Мэлиан.
garth - "королевство, владение, государство"
Garthurian (гартуриан) - "Королевство за изгородью", "Скры-
тое Королевство", наименование Дориата его жителями после уста-
новления Пояса Мэлиан.
Gelion (гэлион) - "яркий, сияющий", река Гэлион. Возможно,
адаптация гномского Gabilan "великая река".
Legolin (леголин) - "Свободно бегущая", река в Оссирианде,
третий (с севера) приток Гэлиона.
Lindon (линдон) - "Музыкальный край" ("из-за вод и птиц"),
наименование Оссирианда.
line (линэ) - "озеро"
Lomendor (ломэндор) - "Край отзвуков", другое наименование
области Dor-Lomin
Lominorthin (ломинортин) - "Отзывающиеся горы", наименование
Ered Lomin.
Menegroth (мэнэгрот) - "тысяча пещер". Возникает вопрос, от-
казались ли эльфы Дориата от двенадцатеричной системы счисления в
пользу десятеричной. Дело в том, что в двенадцатеричной системе
счисления ниче in (нан дунгортин или нандун-
гортин) - "Долина черного ужаса", наименование долины Nan
Dungortheb между северной границей Дориата и Ered Gorgoroth.
Neldoreth (нэльдорэт) - "Буковая", лес в Дориате.
nivon (нивон) - "запад", наименование этой стороны света в
досолнечные дни, изначально означало "вперед".
Nivrim (ниврим) - "Западный предел", часть Дориата, где жили
большей частью Тэлери из спутников Эльвэ, тж.наз. Nivrost (нив-
рост) - "Западная долина".
orth - "гора" - "холодный пруд или озеро в горах"
rost - "долина, широкое ущелье между горами".
roth - "пещера".
Taiglin - "Пограничная река", река к востоку и югу от леса
Brethil, приток реки Sirion.
taur (таур) - "лес", тж. "дерево как материал"
thalos (талос) - "стремительный поток", тж. Thalos - река в
Оссирианде, второй (с севера) приток Гелиона.
Uduvon (удувон) - первая твердыня Мелькора на Севере, на
квэнъя - Utumno.
umboth (умбот) - "большой водоем"
Umboth Muilin (умбот муилин) - "Озеро под завесой", озеро
перед Falls of Sirion, в "Сильмариллионе" названо Aelin-Uial.
Раздел 2. Имена знаменитостей, известных жителям Дориата
Balar (балар) Оссэ. Значение связано с понятием "сила".
Beleg (бэлег) "Сильнейший".
Belegor (бэлегор) "восставший в мощи своей", Мелькор. Форма
Morgoth появилась позднее из квэнийского Moringoto.
Dairon (даирон) "Затененный деревьями", на позднем синдарине
Daeron (даэрон).
Denithor (дэнитор) "Спаситель Дани [Нандор]", на позднем
синдарине Denethor.
Elbereth (эльбэрэт) "Небесная слава", Варда.
Elu (элу) Эльвэ. Буквально "звездный".
Eru (эру) Единый.
Finu (фину) Финвэ, на хитлумском диалекте Fim. Значение свя-
зано с "волосы".
Ingu (ингу) Ингвэ. Буквально "вождь".
Luthien (лутиэн) Лючиэнь. Значение - "чародейка".
Mablung (маблунг) Маблунг, или "Тяжелая рука", на позднем
синдарине, видимо, Camlung.
Meliand (мэлианд) Мэлиан. Значение связано с "любовь".
Nou (ноу) Новэ, Кирдан.
Olu (олу) Ольвэ. Значение связано с "мечта, сон".
Thauron (фаурон [чтоб не путать с Tauron]) Саурон. Буквально
"отвратительный".
Thingol (тингол) "Сумрачный мудрец" (thind "серый, сумрач-
ный" + gol (-gol) "мудрый"). Нолдор сочли, что оно родственно
квэнийскому Sindikollo "серый плащ", что потом и закрепилось.
Thuringwethil (турингвэтиль) "женщина тайной тени", на
позднем синдарине Dolwethil. Майа, слуга Моргота, представавшая в
облике ужасной летучей мыши.
Tor Einior (тор эиниор) "Старший Король", Манвэ.
(Tor) Tauron (тор) таурон) "(Король) Лесничий", Оромэ.
Tor Tinduma (тор тиндума) "Король сумерек", титул Tингола.
Toril Tinduma (ториль тиндума) "Королева сумерек", титул
Meлиан.
Uinend (уинэнд) Уинэн, супруга Оссэ. Буквально "вечная вода".
Раздел 3. Этнонимы Дориата
Abor (абор) "Аваро". Буквально "отказавшийся".
Balthor (балтор) "Вала". Изначально обозначало только Ара-
тар, но потом значение было перенесено на всех Валар.
Eld (эльд) "эльф из Дориата или Хитлума". Буквально "один из
Звездного народа [эльдар]". Возможен вариант Egl (эгл) с тем же
значением. Этноним Eglath является лингвистическим творчеством
Нолдор, которые к этому слову не только "приставили" суффикс со-
бирательного существительного -ath из Нолдорина, но и переосмыс-
лили значение до "покинутые".
Gold (голд) "Нолдо", также Ngold (нголд). Буквально "мудрый".
Dan (дан) "Нандо". Буквально "вернувший (дар) обратно".
Naugol (наугол) "гном". Буквально "согнутый, не выросший".
Teler (тэлер) "Тэлеро", обозначает как аманского Тэлеро,
подданного Ольвэ, так и эльфа из Гаваней, подданного Кирдана.
Буквально "последний".
Urch (урх) "орк". Буквально "любое ужасное существо, демон".
Отредактировано Юля (2007-04-05 18:09:12)